小正月

| コメント(0)

午年年賀状.jpeg 今日は小正月。この日まで松の内でして神棚から鏡餅を下げました。
 本サイトでお世話になっています川元信泰木版画家から毎年お楽しみの
年賀メールをいただきました。午年にちなんで「うそはつかず、まっすぐすすむ」とありました。川元画家は幼稚園児の教育にもたずさわっていますので、このようにやさしい版画になっています。
 たまたま今日から花柄のペーパータオルを使い始めましたら、そこにもやさしい文が書かれていましたので拾って意訳してみました;
 The flowers of all tomorrows are the seeds of today.
   明日咲くすべての花は、今日の種まきにある。
 No two days are the same in one garden.
   花園に一日として同じ日はない。
 You can bury a lot of troubles digging in the dirt.
   原因を掘り起こすことで多くの問題を埋めることができる。
 Friends are flowers in a life's garden.
   友人は人生における花園
 Gardening is a way of showing you believe in tomorrow.
   造園は明日を信じることから始まる
 No two gardens are the same.
   世界に一つとして同じ花園はない。

 「念ずれば花ひらく」というところです。今年も念じて真っ直ぐ進んでゆきましょう。
  門松や おもえば一夜 三十年 (芭蕉)
 

コメントする

月別 アーカイブ

この記事について

このページは、三休が2014年1月15日 00:08に書いた記事です。

ひとつ前の記事は「大漁のスタート」です。

次の記事は「あした」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。